打开/关闭搜索
搜索
打开/关闭菜单
通知
打开/关闭个人菜单
查看“音视频:莫斯科郊外的晚上”的源代码
来自吾萌百科
查看
阅读
查看源代码
查看历史
associated-pages
音视频
讨论
更多操作
←
音视频:莫斯科郊外的晚上
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过
参数设置
设置并确认您的电子邮件地址。
您可以查看和复制此页面的源代码。
欢迎来到吾萌KTV {{Music163|34338097|auto=true}} 这是截止目前吾萌百科唯一一首俄语歌曲 == 歌词 == Не слышны в саду даже шорохи, 花园里连簌簌声都没有 Всё здесь замерло до утра. 一直到清晨这里一切都静了下来 Если б знали вы, как мне дороги 要是你知道,对我来说是多么珍贵 Подмосковные вечера. 莫斯科郊外的晚上 Речка движется и не движется, 小河好像在流淌,又好像没在流淌(疑似[[废话文学]]) Вся из лунного серебра. 这一切都来自银色的月光 Песня слышится и не слышится 歌声似乎能听到,又似乎听不到(疑似[[废话文学]]) В эти тихие вечера. 在这个寂静的晚上 Что ж ты милая, смотришь искоса, 亲爱的,你怎么了,斜眼看着我 Низко голову наклоня? 深深的低下头 Трудно высказать и не высказать 很难说出来,不说出来又不行 Всё, что на сердце у меня. 我心里的一切 А рассвет уже всё заметнее... 晨光越来越亮 Так, пожалуйста, будь добра, 那么,祝你一切都好 Не забудь и ты эти летние 也不要忘记这个夏日里的 Подмосковные вечера! 莫斯科郊外的晚上 Не забудь и ты эти летние 也不要忘记这个夏日里的 Подмосковные вечера! 莫斯科郊外的晚上 == 创作背景 == 1956年,特罗申应邀拍摄一部纪录片,并为该纪录片录制插曲。当他来到莫斯科准备录音时,意外听到了一首旋律,一下子打动了他。这首旋律就是瓦西里·索洛维约夫·谢多伊谱曲,米哈伊尔·马图索夫斯基填词的歌曲《莫斯科郊外的晚上》。 当初,作者本人对《莫斯科郊外的晚上》非常不满意。他们认为,这首歌写得很不成功,听起来枯燥乏味。不过,当特罗申走进录制棚第一次演唱这首歌时,摄制组一下子全被征服了,特罗申的第一唱就被灌进了影片。之后,著名指挥家维克托·克努舍维茨基对歌曲进行了改编,并加进了著名的女声合唱部。从此,特罗申每到一处演出时必唱《莫斯科郊外的晚上》,使这首歌在前苏联迅速走红。《莫斯科郊外的晚上》很快成了特罗申的名片。
本页使用的模板:
模板:Music163
(
查看源代码
)
模块:NeteaseMusic
(
查看源代码
)
返回
音视频:莫斯科郊外的晚上
。