音视频:悔やむと書いてミライ

来自吾萌百科

这首歌有多版本(似乎是站内的第一首日语歌),如果有版本不全的请尽量补充

网易云音乐链接

原唱MV












原唱ver


よいさき かなで(宵崎 奏)ver


あさひな まふゆ(朝比奈 真冬)ver


しののめ えな(東雲 絵名)ver


あきやま みずき(暁山 瑞希)ver


せかい(世界)ver

歌词

一思いにボクを刺してくれたら

明明狠心刺向我

いいのにな いいのにな

就好了的

不条理な御託で刺してくれたら

明明说着毫无逻辑的废话刺向我

いいのにな いいのにな

就好了的



いつかゴミに出したのに

明明什么时候已经作为垃圾扔掉了的

袖口に隠していた生涯

藏在袖口里的生涯

燃やせぬまま灰になれずにいたんだ

却无法使它燃烧化作灰烬



死にたい 消えたい以上ない

想死 想消失 别无他求

こんな命に期待はしないさ

对这样的生命完全没有期待

故に夢に魘され

因此在噩梦中尖叫呻吟

塞いだ過去に咲いた世界

于郁闷的过去绽放的世界



癒えない 見えない傷ほど

越是无法痊愈 无法看见的伤痕

きっと瘡蓋だって出来やしないと

就越是无法结痂

ボクは知っていた

这一点我深知着

悔やむと書いてミライ

写作后悔的未来



生きるふりをして死んでいくのが

装作活着渐渐死去的是

人生か 人生だ

人生吗 是人生啊


それじゃボクらはどうしてこの世に

既然如此 我们为何在这世上

こんな未完成な身体に

在这样未成熟的身体里

未だ 心を持っているんだ

仍然拥有着心脏呢


きっと拉げた如雨露で

一定在用着被压碎的喷壶

花を咲かせようとした そうさ

尝试着让花朵盛开 这样啊

種一つない土に撒いちゃいないか

不是在往没有一颗种子的土地里撒吗?



だから一抜けした 捨てた

所以我脱离了群体 舍弃一切

この世の流行り病のような愛も

这世上像流行病一样的爱也好

爪の先よりも細い

比指甲尖更细的

底浅い友の情愛も

肤浅的朋友之间的情爱也好



知らない 知りたいこともない

我不知道 也完全不想知道

どうせ言葉以上の意味などないと

反正它们也没有超出文字本身的意思了

ボクは知っていた

这点我是深知的

悔やむと書いてミライ

写作后悔的未来



片道分の蝋を持って

握着只够照亮单程的蜡烛

消さないように必死になって

为了不让它熄灭而拼命下去

わずか照らした一寸先の

微微被照耀的 向前一寸的前方的

穴ぼこは誰が落ちた跡?

坑洞是谁落下的痕迹?



それが人生です ボクら手にした人生なんです

那就是人生 在我们手中的人生



生まれたこと自体が

降生于世这件事本身

間違いだったの?

就是错误的吧?



死にたい 消えたい以上ない

想死 想消失 别无他求

こんな命に期待はしないさ

对这样的生命完全没有期待

故に夢に魘され

因此在噩梦中尖叫呻吟

塞いだ過去に咲いた世界

于郁闷的过去绽放的世界



癒えない 見えない傷ほど

越是无法痊愈 无法看见的伤痕

きっと瘡蓋だって出来やしないと

就越是无法结痂

ボクは知っていた

这一点我深知着

悔やむと書いてミライ

写作后悔的未来



悔やむと書いて ミライ

写作后悔的未来


消えたいの 消えたいの

“想消失吗 想消失吗”

何回だって言い聞かせた

不管多少次都这样问自己



夢も見れぬような 後悔を頂戴

请给我无法做梦般的后悔

音源

世界计划数据库Sekai Viewer